Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 26:8 - Japanese: 聖書 口語訳

8 主よ、わたしはあなたの住まわれる家と、 あなたの栄光のとどまる所とを愛します。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

8 主よ、わたしはあなたの住まわれる家と、あなたの栄光のとどまる所とを愛します。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

8 主よ。私はあなたの家を愛しています。 光り輝くその宮を。 主ご自身から照り渡る、 目もくらむばかりの輝きに満ちた宮を。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

8 主よ、あなたのいます家 あなたの栄光の宿るところをわたしは慕います。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

8 神!俺は愛してる あなたが住んでる この家を あなたの栄光 示す場所

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

8 主よ、わたしはあなたの住まわれる家と、あなたの栄光のとどまる所とを愛します。

この章を参照 コピー




詩篇 26:8
22 相互参照  

そこで王はザドクに言った、「神の箱を町にかきもどすがよい。もしわたしが主の前に恵みを得るならば、主はわたしを連れ帰って、わたしにその箱とそのすまいとを見させてくださるであろう。


なおわたしはわが神の宮に熱心なるがゆえに、聖なる家のために備えたすべての物に加えて、わたしの持っている金銀の財宝をわが神の宮にささげる。


祭司たちは雲のゆえに立って勤めをすることができなかった。主の栄光が神の宮に満ちたからである。


ソロモンが祈り終ったとき、天から火が下って燔祭と犠牲を焼き、主の栄光が宮に満ちた。


主の栄光が主の宮に満ちたので、祭司たちは主の宮に、はいることができなかった。


われらの神、主の家のために、わたしは エルサレムのさいわいを求めるであろう。


わたしはかつて祭を守る多くの人と共に 群れをなして行き、 喜びと感謝の歌をもって彼らを神の家に導いた。 今これらの事を思い起して、 わが魂をそそぎ出すのである。


あなたの大庭にいる一日は、 よそにいる千日にもまさるのです。 わたしは悪の天幕にいるよりは、 むしろ、わが神の家の門守となることを願います。


主はわたしを救われる。 われわれは世にあるかぎり、 主の家で琴にあわせて、歌をうたおう。


ヒゼキヤはまた言った、「わたしが主の家に上ることについて、どんなしるしがありましょうか」。


時に霊がわたしをもたげた。そして主の栄光がその所からのぼった時、わたしの後に大いなる地震の響きを聞いた。


そして三日の後に、イエスが宮の中で教師たちのまん中にすわって、彼らの話を聞いたり質問したりしておられるのを見つけた。


するとイエスは言われた、「どうしてお捜しになったのですか。わたしが自分の父の家にいるはずのことを、ご存じなかったのですか」。


私たちに従ってください:

広告


広告